ガレット・デ・ロワというものを今年もいただきます!
フランス語の授業が週に1度あるんだけど、今回は先生がガレットをもってきてくれた^^
いつも綺麗な格好をしていてしかも面白い彼女。
昔フランス語の先生をしていて今は還暦を迎え、
ボランティアで美術学校までフランス語を教えに来てくれています。
本当に素敵なマダム。
今まで何度か、学生が私だけのときもあったけど
その時は自然に2人でいろいろ世間話。
人生・恋愛相談、40歳の年の差があると、
やっぱり言うこともずしりときます。
小さな人形たちは、fèveフェーヴという。ガレットの中に一つだけ入ってて、誰に当たるか分かりませーん 残念ながら私には当たらなかった。去年ののように2連覇成らず。
先生から、なかなかくせ者っぽいfèveたちをいただく。
なかなかいい顔しておる。^^
中国人と…おばけ??なんだろ。
J'ai le cours français une fois par semaine à l'école des beaux-arts. Notre professeur est une femme qui était enseignante de la langue française. Elle est très gentille et élégante :) Elle a de l'humour et en même temps très sérieuse.
Aujourd'hui elle nous a apporté une galette des rois, et puis elle nous a donné beaucoup de fèves :) J'ai pris deux fèves comme ça, une est comme le chinois (je crois) et une autre est... un fantôme, peut-être.. En tout cas elles sont hyper jolies et mignonnes ^^ Non?
Bien sûr on s'est bien régalé ce gâteau!
Je vous invite à notre atelier :)
Il a l'air un peu sombre...mais ce n'est pas vrai!
Il fait très chaud car on a de l'enthousiasme pour le travail.
peut-être :-o
私が日々仕事をしている建物・アトリエというものを見せます。
!?
ぎゃーハレンチ!
…って、貼ったの私。(´ω`) ある日の新聞より。
なんかまた寒くなってきた〜
2011-01-20
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire